Skip to main content

Egyptian

Egyptian Bread Pudding (Om Ali)

This easy Egyptian bread pudding (called Om Ali or Umm Ali) is made with puff pastry, perfumed with rose water, and topped with an assortment of toasted nuts.

Seared Falafel Burgers

These shortcut Egyptian-style falafels are made with frozen edamame and peas instead of the traditional fava beans. Sear them to make the most crunchy surface and pair them with buttery brioche burger buns.

Dukkah-Crusted Salmon

Dukkah, an Egyptian nut and spice mix, creates a deeply flavorful crust for salmon fillets when tossed with puffed amaranth.

Rosquettes Égyptiennes

Visiting eighty-five-year-old Aimée Beressi and ninety-one-year-old Lydia Farahat is like crawling into a cozy casbah. Friends since they left Egypt in the late 1950s, they get together once a week at Lydia’s apartment on Rue Dragon, right near Saint-Germain-des-Prés. For more than forty years, the two have been discussing recipes, current events, and the Egypt of their childhood. When Aimée was growing up in Cairo, there was no school on Thursday, so she helped her mother and aunt make the cakes and cookies for the Sabbath. The word rosquettes, which comes from the Spanish rosquillas, refers to round cookies with a hole. Aimée still bakes a batch each week to bring to her friend of so many years.

Semit

Cairo vendors sell these bread rings covered with sesame seeds from large baskets, or sometimes threaded onto long wooden poles. They often sell them with zaatar (page 47) or do’a (page 55) to dip in. In summer, they cry their wares at the entrances of open-air cinemas, or carry them round the tables and across the rows of chairs, chanting “Semit! Semit!” The audience eagerly collect provisions to last them through the performance: rings of semit, cheese, salted grilled melon seeds or leb, peanuts, and Coca-Colas. They while away the time as they wait for darkness to fall and the film to start by eating and chatting; or they watch the children running up and down the aisles, and dancing on the cinema stage to popular Arab and Greek tunes. (We danced when we were children.)

Ways of Cooking Plain Rice (A Turkish and Egyptian Way)

In Turkey it is sade pilav; in Egypt it is roz mefalfel. The ingredients and quantities are the same as in the first recipe. Turks always use butter and plenty of it for rice to be eaten hot, and use olive oil when it is to be eaten cold. Butter is truly wonderful with rice, but some people today have turned to using a bland vegetable or seed oil, sunflower oil being the most common.

Durra

Walking along the corniche or waterfront in Alexandria, one is irresistibly lured by the smell of corn grilled over charcoal. Vendors sit behind little braziers filled with glowing coals, fanning the flames furiously, or letting the sea breeze do it for them.

Basbousa bel Laban Zabadi

Basbousa is a popular Egyptian pastry, also called helwa, which means “sweet.”

Basbousa bel Goz el Hind

Some years ago, when a block of flats crumbled in the suburbs of Cairo, a newspaper jokingly asked people to save any leftover basbousa to rebuild it.

Booza al Fusduk

This is not an old, traditional ice cream but one developed by Egyptian expatriates in Europe with traditional ingredients and flavorings. It is very rich. Some Indian and Middle Eastern stores sell blanched and slivered or ground pistachios. If they are not available, you will have to buy shelled pistachios and blanch them for a few moments in boiling water to detach their skins, then peel them (a time-consuming labor), and grind them. Use 1 cup shelled pistachios to obtain 1 cup ground ones.

Ashura

An Egyptian breakfast of boiled whole wheat, with hot milk poured over and sprinkled with sugar called belila, is turned into a celebratory dish on the 10th of Moharram (the first month of the Muslim calendar), when it is embellished with a flower fragrance and with nuts. Unless it is very young, wheat remains chewy even after lengthy cooking, so I use barley, which is less common but softens relatively quickly.

Om Ali

The name means “Ali’s mother,” and it is the most popular sweet in Egypt. I had never heard of it when I lived there, but now it is everywhere. People in Cairo say it arrived in the city from the villages of Upper Egypt, but there it is said to be from Cairo. One joker explained that it was a bread pudding introduced by a Miss O’Malley, an Irish mistress of the Khedive Ismail. Go and believe him! People find all sorts of ways of making it—with pancakes, with thinly rolled-out puff pastry, with pieces of bread, and with fillo pastry. Fillo gives the most appealing texture, and it is good to bake the pastry initially rather than fry it in butter as is usual in Egypt.

Amareldine Matboukh

Another Ramadan specialty in Egypt is a cream made of sheets of dried pressed apricots (amareldine) soaked, then boiled in water. I was in Cairo during the Ramadan month a few years ago and saw hundreds of bowls of this tart-tasting fruit cream offered free at street parties. The sheets of amareldine available these days do not have the pure taste they once had—perhaps due to preservatives. It is better to use natural dried apricots. Pistachios or almonds and thick cream are optional embellishments. Sometimes cornstarch is used to give the cream the texture of jelly. For this, see the variation.

Khoshaf el Yameesh

A mixed dried fruit salad with nuts is a favorite in Egypt during Ramadan, the month-long fast, when Muslims fast during the day and eat after sunset. All through the day, people, hungry and listless, are hardly able to work, and dream of what they would like to eat. At nightfall, when the sky is a cherry red, the cannons boom through the cities signaling the end of the fast, and the muezzins sing it out from all the minarets. The silent city suddenly comes alive with the clatter of spoons and plates, glasses and jugs, and with the sound of relieved hunger and laughter, of music and merry-making. The longed-for dishes wait on tables, trays, and the floor, piled high with ful medames, falafel, and bamia, meatballs and kebabs, khoshaf and apricot cream (following recipe). Every family has its favorite combinations of dried fruits.

Lissan al Assfour bel Lahm

This is a meat stew with pasta. I am assured that it only tastes right if small Italian pasta called “orzo,” which look like tiny bird’s tongues or largish grains of rice, are used. In Egypt, families used to make the pasta themselves with flour and water, rolling tiny bits of dough into little ovals between their fingers. A friend recalls spending hours doing this with her brother every Sunday as a small child.

Lissan al Assfour bel Goz

在埃及,小面,看起来“鸟的舌头”like large grains of rice (called orzo in the U.S.) is used. An alternative is broken vermicelli. The pasta is fried or toasted before being cooked in stock. Be sure the walnuts are fresh.

Ferik

Ferik (also spelled frika), or green wheat, which is very common in the Egyptian countryside, makes a good side dish. It has a wonderful earthy texture and an unusual smoky flavor. (See the introduction to the preceding recipe.)
1of4